Eating more fish may reduce a woman's risk for hearing loss, according to a large new study.
根據(jù)最新一項(xiàng)大型研究,多吃魚(yú)或許可以降低女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)。
Researchers at Brigham and Women's Hospital in Boston found that consuming at least two servings of fish and omega-3s (long-chain omega-3 polyunsaturated fatty acids) each week could help prevent or delay hearing loss.
波士頓布里翰婦女醫(yī)院的研究人員發(fā)現(xiàn),每周食用至少兩份魚(yú)和omega-3(omega-3長(zhǎng)鏈多不飽和脂肪酸)可以幫助預(yù)防或延緩失聰。
"Acquired hearing loss is a highly prevalent, and often disabling, chronic health condition," the study's corresponding author, Dr. Sharon Curhan, of the hospital's Division of Network Medicine, said in a hospital news release. "Although a decline in hearing is often considered an inevitable aspect of aging, the identification of several potentially modifiable risk factors has provided new insight into possibilities for prevention or delay of acquired hearing loss."
“后天性失聰非常普遍,而且是致殘的,慢性的健康問(wèn)題。”該研究的通訊作者,這座醫(yī)院網(wǎng)絡(luò)醫(yī)學(xué)學(xué)科的Sharon Curhan醫(yī)生在醫(yī)院新聞發(fā)布會(huì)上表示,“盡管聽(tīng)力的衰退隨著年齡的增長(zhǎng)是不可避免的,然而,鑒別出幾個(gè)可修正的潛在因素為預(yù)防或延緩后天性失聰提供了新的視角。”
The study, published online Sept. 10 in the American Journal of Clinical Nutrition, involved more than 65,000 women who were followed from 1991 to 2009. Of these women, more than 11,600 developed hearing loss.
該研究發(fā)表在9月10日在線版的《美國(guó)臨床營(yíng)養(yǎng)學(xué)期刊》上,共對(duì)超過(guò)65,000名女性從1991年至2009年間進(jìn)行了追蹤。在這些女性中,超過(guò)11,600人失聰。
But those women who ate two or more servings of fish weekly had a 20 percent lower risk for hearing loss than those who ate fish only rarely, the study showed. More specifically, eating more omega-3s, which are commonly found in seafood, was linked to a lower risk for hearing loss.
但是那些每周食用兩次或更多次魚(yú)的女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)比那些很少吃魚(yú)的女性低20%。更具體地說(shuō),食用富含omega-3脂肪酸的海產(chǎn)品較多的女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)較低。
"Consumption of any type of fish (tuna, dark fish, light fish, or shellfish) tended to be associated with lower risk. These findings suggest that diet may be important in the prevention of acquired hearing loss," noted Curhan.
Curhan指出,“食用任何種類(lèi)的魚(yú)(金槍魚(yú),黑魚(yú),淡味型魚(yú),貝類(lèi))都有助于降低風(fēng)險(xiǎn)。這些發(fā)現(xiàn)表明,飲食在預(yù)防后天性失聰方面非常重要。”
While the researchers found an association between greater fish consumption and hearing preservation, they didn't prove a direct cause-and-effect relationship.
盡管研究人員發(fā)現(xiàn)多吃魚(yú)與保護(hù)聽(tīng)力之間有一定的聯(lián)系,但他們并未證明兩者之間直接的因果關(guān)系。
根據(jù)最新一項(xiàng)大型研究,多吃魚(yú)或許可以降低女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)。
Researchers at Brigham and Women's Hospital in Boston found that consuming at least two servings of fish and omega-3s (long-chain omega-3 polyunsaturated fatty acids) each week could help prevent or delay hearing loss.
波士頓布里翰婦女醫(yī)院的研究人員發(fā)現(xiàn),每周食用至少兩份魚(yú)和omega-3(omega-3長(zhǎng)鏈多不飽和脂肪酸)可以幫助預(yù)防或延緩失聰。
"Acquired hearing loss is a highly prevalent, and often disabling, chronic health condition," the study's corresponding author, Dr. Sharon Curhan, of the hospital's Division of Network Medicine, said in a hospital news release. "Although a decline in hearing is often considered an inevitable aspect of aging, the identification of several potentially modifiable risk factors has provided new insight into possibilities for prevention or delay of acquired hearing loss."
“后天性失聰非常普遍,而且是致殘的,慢性的健康問(wèn)題。”該研究的通訊作者,這座醫(yī)院網(wǎng)絡(luò)醫(yī)學(xué)學(xué)科的Sharon Curhan醫(yī)生在醫(yī)院新聞發(fā)布會(huì)上表示,“盡管聽(tīng)力的衰退隨著年齡的增長(zhǎng)是不可避免的,然而,鑒別出幾個(gè)可修正的潛在因素為預(yù)防或延緩后天性失聰提供了新的視角。”
The study, published online Sept. 10 in the American Journal of Clinical Nutrition, involved more than 65,000 women who were followed from 1991 to 2009. Of these women, more than 11,600 developed hearing loss.
該研究發(fā)表在9月10日在線版的《美國(guó)臨床營(yíng)養(yǎng)學(xué)期刊》上,共對(duì)超過(guò)65,000名女性從1991年至2009年間進(jìn)行了追蹤。在這些女性中,超過(guò)11,600人失聰。
But those women who ate two or more servings of fish weekly had a 20 percent lower risk for hearing loss than those who ate fish only rarely, the study showed. More specifically, eating more omega-3s, which are commonly found in seafood, was linked to a lower risk for hearing loss.
但是那些每周食用兩次或更多次魚(yú)的女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)比那些很少吃魚(yú)的女性低20%。更具體地說(shuō),食用富含omega-3脂肪酸的海產(chǎn)品較多的女性失聰?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)較低。
"Consumption of any type of fish (tuna, dark fish, light fish, or shellfish) tended to be associated with lower risk. These findings suggest that diet may be important in the prevention of acquired hearing loss," noted Curhan.
Curhan指出,“食用任何種類(lèi)的魚(yú)(金槍魚(yú),黑魚(yú),淡味型魚(yú),貝類(lèi))都有助于降低風(fēng)險(xiǎn)。這些發(fā)現(xiàn)表明,飲食在預(yù)防后天性失聰方面非常重要。”
While the researchers found an association between greater fish consumption and hearing preservation, they didn't prove a direct cause-and-effect relationship.
盡管研究人員發(fā)現(xiàn)多吃魚(yú)與保護(hù)聽(tīng)力之間有一定的聯(lián)系,但他們并未證明兩者之間直接的因果關(guān)系。