免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
     
     
    當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

    網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)的中英文常用名詞術(shù)語

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-07-19
    核心提示:網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)的常用術(shù)語。


    --A

    * Ace (愛司球) – 一個(gè)接發(fā)球方球員碰不到的優(yōu)質(zhì)發(fā)球
    * Ad court – 每邊球員左半邊的球場(chǎng)。參見deuce court
    * Advantage (占先) – 為一位球員在平分( deuce )后再得一分的情況。在這種情況下,這位球員只要再拿下一分,即可拿下該局
    * Alley – 單打邊線( sideline )和雙打邊線中間的區(qū)域。sideline (邊線)又稱作 tramline
    * Approach shot – 球員為了接下來要上網(wǎng)而打的一種球,通常帶著下旋( underspin )
    * ATP – 國際職業(yè)網(wǎng)球聯(lián)合會(huì)( Association of Tennis Professionals ),男子的職業(yè)網(wǎng)球聯(lián)合會(huì)

    --B

    * Backcourt (后場(chǎng)) – 球場(chǎng)中發(fā)球線( service line )與底線( baseline )之間的區(qū)域。又稱 No-Man's Land
    * Backhand (反手拍、反拍) – 一種以主要持拍手臂的背面來面向球的來向、跨過身體地?fù)]動(dòng)以擊球的揮拍方法。對(duì)于右撇子而言是指左手邊,對(duì)于左撇子而言則指右手邊。參見正手拍( forehand )
    * Backspin (下旋、倒旋) – 球的底部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往上浮且落地后彈跳得較低。同 underspin
    * Backswing – 擊到球之前的揮拍動(dòng)作
    * Bagel (貝果) – 以6-0的比數(shù)贏下該盤。double bagel為以6-0,6-0的比數(shù)贏下該場(chǎng)比賽
    * Ball Boy (球童) – 為當(dāng)每一分打完時(shí),在球場(chǎng)上負(fù)責(zé)撿球的男性或女性。通常是青少年,在ATP賽事中。
    * Baseline (底線) – 在球場(chǎng)最遠(yuǎn)的兩端的用以界定比賽球場(chǎng)范圍的白線
    * Baseliner (底線型球員) – 比賽中在底線( baseline )附近擊落地球( Groundstroke )、依靠其擊落地球(Groundstroke)的品質(zhì)來贏球的球員
    * Best of five (五盤三勝制) – 比賽最多打五盤,先贏三盤者獲勝
    * Best of three (三盤兩勝制) – 比賽最多打三盤,先贏兩盤者獲勝
    * Big serve (大力發(fā)球) – 一個(gè)強(qiáng)而有力的發(fā)球,通常使得發(fā)球方在這一分中占有優(yōu)勢(shì)
    * Block (擋) – 一種擊球前揮拍動(dòng)作不大的防御性擊球方式,通常是在回發(fā)球時(shí)
    * Bread stick – 以6-1的比數(shù)贏下該盤。參見貝果( bagel )
    * Break (破發(fā)球局、破發(fā)) – 接發(fā)球方球員破了發(fā)球方球員的發(fā)球局而贏下該局
    * Break point (破發(fā)點(diǎn)) – 再贏一分即可破發(fā)的狀況
    * Bye (第一輪輪空) – 該位球員不須要打第一輪,直接優(yōu)惠晉級(jí)至第二輪。在部分賽事的賽制設(shè)計(jì)上會(huì)給予種子球員此優(yōu)惠;或是由于參賽人數(shù)不足等原因而給予部分球員此優(yōu)惠

    --C

    * Center line (中線) – 在球場(chǎng)中間,垂直于網(wǎng)子、用來界定發(fā)球有效區(qū)域的直線
    * Closed stance (封閉性撀球姿勢(shì)) – 擊球時(shí),身體正前方之方向介于平行于底線與背對(duì)于對(duì)手之間,為傳統(tǒng)擊球技法。
    * Chip (切球、削球) – 一種帶著下旋( underspin )地?fù)? block )一球的擊球方法
    * Chip and charge – 為一種積極進(jìn)攻的戰(zhàn)略,回發(fā)球時(shí)帶著下旋( underspin )然后上網(wǎng)
    * Chop (切球、削球) – 帶著強(qiáng)烈下旋( underspin )的一球
    * Counterpuncher – 防御型的底線型( baseliner )球員,參見網(wǎng)球戰(zhàn)略
    * Court (球埸) – 設(shè)計(jì)用來打網(wǎng)球的區(qū)域
    * Crosscourt – 將球打進(jìn)對(duì)手球場(chǎng)的斜對(duì)方

    --D

    * Deep (深) – 球的落點(diǎn)很接近底線( baseline ),是落點(diǎn)很接近網(wǎng)子的反義
    * Deuce (平分) – 在一局( game )中,比分40-40的情況。此時(shí)任何一方球員都必須連續(xù)贏兩分才可贏得該局。參見占先( advantage )
    * Deuce court – 每邊球員右半邊的球埸。參見ad court
    * Dink – 腳步?jīng)]有任何移動(dòng)地?fù)粢磺?br /> * Dirtballer – 擅長在紅土球埸上打球的球員
    * Double Fault (雙發(fā)失誤、雙誤) – 在一分之中連續(xù)兩次發(fā)球失誤( fault ),導(dǎo)致球員因此輸?shù)粼摲?br /> * Doubles (雙打) – 由四位球員一起打球的網(wǎng)球比賽,球場(chǎng)的每邊各有兩名球員
    * Down the line (直線行進(jìn)) – 擊一球并使之筆直地前進(jìn)而進(jìn)入對(duì)手的球場(chǎng)
    * Drop shot (過網(wǎng)急墜球、放小球) – 擊球的力道很輕、使之剛好通過網(wǎng)子上方即墜下來的一球。目的是使位置離網(wǎng)子很遠(yuǎn)的球員防備不及
    * Drop volley – 由截?fù)? volley )所擊出的過網(wǎng)急墜球( drop shot )

    --F

    * Fault (發(fā)球失誤) – 發(fā)球時(shí),球沒有落進(jìn)正確的區(qū)域。因此這一分不會(huì)開始打
    * First Service (第一發(fā)球) – 在一分開始時(shí),發(fā)球方球員所擁有的兩次發(fā)球機(jī)會(huì)中的第一次發(fā)球機(jī)會(huì)
    * Flat (平擊) – 帶著較少旋轉(zhuǎn)的一球。例如:平擊發(fā)球( a flat serve )
    * Follow through(隨球動(dòng)作) – 擊到球之后的揮拍動(dòng)作
    * Foot fault (腳誤、腳部失誤、踩線犯規(guī)) – 發(fā)球方球員發(fā)球時(shí),在球拍觸到球之前,因?yàn)槟_踩入球場(chǎng)或跨過中心標(biāo)(the center hash mask)的假想延伸線而導(dǎo)致該次發(fā)球失誤
    * Forehand (正手拍、正拍) –一種以主要持拍手臂的正面面向球的來向、由身體后方向前揮擊的揮拍方法。對(duì)于右撇子而言是指右手邊,對(duì)于左撇子而言則指左手邊。參見反手拍( backhand )

    --G

    * Game point (局點(diǎn)) – 指再贏得一分即可贏得該局的情況
    * Golden set – 沒有輸?shù)羧魏我环值刳A下該盤
    * Golden Slam (金滿貫) – 在一年之中,完成大滿貫( winning the Grand Slam )且贏得奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)中網(wǎng)球項(xiàng)目的金牌
    * Grand Slam (大滿貫) – 指一年里四個(gè)最著名的賽事:澳大利亞網(wǎng)球公開賽、法國網(wǎng)球公開賽 (又稱羅蘭•加洛斯)、溫布爾登網(wǎng)球錦標(biāo)賽、美國網(wǎng)球公開賽。完成大滿貫( winning the Grand Slam )是指在一年之中這四個(gè)賽事全部贏下
    * Groundies (擊落地球) – 參見Groundstroke
    * Groundstroke (擊落地球) – 在球于球場(chǎng)上彈跳一次后的正拍( forehand )或反拍( backhand )擊球

    --H

    • Hail Mary – 一個(gè)極高的高吊球( lob ),目的是防守。
    • Head (拍頭) – 球拍包含線的部分。
    • Hold (保住發(fā)球局、保發(fā)) – 發(fā)球方球員贏下該局。

    --I

    • I-formation – 雙打中,在一分開始打之前,發(fā)球方球員和其搭擋站在球場(chǎng)同一邊( deuce-court 或 ad-court )的一種站位法
    • Inside-out – 跑到球埸的一邊(例如:反手拍那邊)然后擊出 crosscourt 球
    • Inside-in – 跑到球埸的一邊然后擊出直線行進(jìn)( down the line )的球。其使用頻率次于 inside-out

    --J

    • Jamming (近身球) – 發(fā)球或回?fù)羟驎r(shí),將球筆直地打向?qū)κ值纳眢w。

    --K

    • Kick serve (上旋發(fā)球) – 一種帶著旋轉(zhuǎn)、落地之后彈跳很高的發(fā)球

    --L

    • Lawn Tennis (草地網(wǎng)球) – 在草地上進(jìn)行的網(wǎng)球
    • Let (觸網(wǎng)) – 發(fā)球時(shí),球觸到網(wǎng)子之后落進(jìn)對(duì)手球埸中的有效區(qū)域。此時(shí)這分不算重打
    • Line Judge (線審) – 專門負(fù)責(zé)監(jiān)視球行經(jīng)球場(chǎng)邊界線情況并宣判這一球是出界或界內(nèi)的人,不受球員的駁回。線審必須服從主審( umpire )的判決,即使其與線審自己的判斷不同
    • Lob (高吊球) – 一種過網(wǎng)高度極高的球。目的是使球飛越過網(wǎng)前對(duì)手的頭頂而保證得分
    • Longgame – 當(dāng)該盤比分來到6-6,不實(shí)行搶七( tiebreak ),而是繼續(xù)比賽至其中一方贏對(duì)方兩局為止,稱這種賽制為longgame。通常是在五盤三勝制( Best of five )的第五盤實(shí)行
    • Lucky loser (幸運(yùn)的輸球者) – 雖然輸球但卻幸運(yùn)地仍可繼續(xù)參賽的球員。通常發(fā)生的情況是:在主賽事第一輪開打前,有球員臨時(shí)退賽,因此資格賽最后一輪輸球的球員有機(jī)會(huì)雖然輸球卻仍能遞補(bǔ)進(jìn)去而獲得主賽事的參賽資格,而成為幸運(yùn)的輸球者( lucky loser )
    • Love (零分) – 零 (網(wǎng)球比分) ,源自法語。
    • Love game – 沒有讓對(duì)手拿到任何一分就贏下的一局

    --M

    • Match point (賽末點(diǎn)、賽點(diǎn)) – 在一場(chǎng)比賽中領(lǐng)先的一方球員再贏得一分即可獲勝的情況
    • Mini-break – 在搶七決勝局( tiebreak )中,贏下由對(duì)手發(fā)球的一分
    • Mixed Doubles (混合雙打、混雙) – 由四位球員一起打球的網(wǎng)球比賽,兩男兩女,球場(chǎng)的每邊各有一男一女
    • Moonball (月亮球) – 高度極高的高吊球( lob )

    --N

    • No-Man's Land – 球場(chǎng)中發(fā)球線( service line )與底線( baseline )之間的區(qū)域。也是球員最難防守的區(qū)域。亦名 Backcourt

    --O

    • Open stance (開放性擊球姿勢(shì)) – 擊球時(shí),身體正前方之方向介于平行于底線( baseline )與面對(duì)于對(duì)手之間,為現(xiàn)代新式擊球技法。
    • Out (出界) – 球落在有效區(qū)域之外
    • Overrule (改判) – 反轉(zhuǎn)線審( linesperson )的判決結(jié)果。由主審( umpire )為之

    --P

    • Passing shot (穿越球) – 從網(wǎng)前對(duì)手旁邊(非上方)通過的一球。參見高吊球( lob )
    • Poaching – 為雙打中一種積極進(jìn)攻的移位,網(wǎng)前球員移位去截?fù)? volley )打向其搭擋的球
    • Point (分) – 從第一個(gè)成功的發(fā)球( service )到這一球結(jié)束的期間
    • Pusher – 不求打出致勝球( winner )、但求將球穩(wěn)穩(wěn)地回?fù)艋厝サ那騿T
    • Putaway – 在占優(yōu)勢(shì)時(shí)試圖趁機(jī)結(jié)束這一分( point )的一球

    --R

    • Racquet (球拍) – 球員用來打網(wǎng)球的拍子,由木頭、金屬或其他人造材料制成,具有長握柄以及成圈狀的大拍頭,拍頭中穿以網(wǎng)狀緊繃的直線
    • Rally – (在發(fā)球之后)一連串的球的回?fù)簦钡狡渲幸晃磺騿T將球擊出界或未將球擊入有效區(qū)域?yàn)橹?
    • Referee – 負(fù)責(zé)整個(gè)賽事規(guī)則執(zhí)行的人(而非僅負(fù)責(zé)一場(chǎng)網(wǎng)球賽)。參見主審( umpire )
    • Retriever – 防御型的底線型球員( baseliner )。參見網(wǎng)球戰(zhàn)略

    --S

    • Set point(盤點(diǎn)、盤末點(diǎn)) – 離贏得一盤比賽只差一分時(shí)
    • Singles(單打) – 僅由兩名選手參與的網(wǎng)球比賽
    • Second Service(二發(fā)) – 在一分開始時(shí),發(fā)球方所獲得的兩次發(fā)球中的第二次發(fā)球,也是最后一次發(fā)球
    • Seed (種子球員、種子) – 由于網(wǎng)球賽制通常采單淘汰制,為了不要讓最好的一些球員在賽事前幾輪就因彼此對(duì)上而出局,因此將參賽的最好的一些球員列入種子球員,并于簽表中分散排列,以避免其在賽事前幾輪就相遇
    • Serve(發(fā)球) – 由擊球到對(duì)方半場(chǎng)開始一分的比賽
    • Serve and volley(發(fā)球上網(wǎng)) – 發(fā)球并立即向前移動(dòng)來創(chuàng)造截?fù)舻臋C(jī)會(huì)并有希望獲得這一分的戰(zhàn)術(shù)
    • Service line (發(fā)球線) – 在球場(chǎng)中,平行于網(wǎng)子、用來界定發(fā)球有效區(qū)域最遠(yuǎn)范園的直線
    • Sideline (邊線) – 界定單打( singles )或雙打( doubles )有效區(qū)域兩側(cè)的線。同 tramline
    • Slice(切削球) – (回球)用下旋的方式擊球;(發(fā)球)帶側(cè)旋的發(fā)球
    • Spin(旋轉(zhuǎn)球) – 球在飛行過程中旋轉(zhuǎn),影響球的飛行軌跡和落地后的起跳。參看下旋( Backspin ) & 上旋( Topspin )
    • Split step – 一種步法,在對(duì)手擊球前做小的起跳
    • Straight sets (直落盤數(shù)) – 贏得一場(chǎng)比賽,獲勝者沒有輸?shù)羧魏我槐P。

    --T

    • Tanking – 指因心理素質(zhì)差或其他原因而故意輸?shù)粼搱?chǎng)比賽;或指故意輸?shù)舴顷P(guān)鍵的一盤,以集中體能和注意力于關(guān)鍵的一盤
    • Tennis Ball (網(wǎng)球) – 打網(wǎng)球時(shí)所用的球,為柔軟、中空、中間填以氣體、表面上覆蓋以合成纖維軟毛的橡樛球
    • T (T點(diǎn)) – 中線( center line )和發(fā)球線( service line )交會(huì)而形成一T字形的地方
    • Tiebreak (搶七局、搶七、搶小分局、搶小分) – 指在一盤( set )的比分來到6-6時(shí),為了決定該盤的勝負(fù)所進(jìn)行的一個(gè)特殊的局( game )。領(lǐng)先對(duì)手2分以上(含2分)且其得分達(dá)七分(含七分)以上者勝出
    • Topspin (上旋) – 球的頂部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往下沈且落地后彈跳得較高
    • Tramline (邊線) – 界定單打( singles )或雙打( doubles )有效區(qū)域兩側(cè)的線。同 sideline

    --U

    • Underspin (下旋、倒旋) – 球的底部向前旋轉(zhuǎn)的旋轉(zhuǎn)方式。造成球往上浮且落地后彈跳得較低。同 backspin
    • Umpire (主審) – (比賽間)負(fù)責(zé)獨(dú)立自主地執(zhí)行該場(chǎng)比賽規(guī)則的人,通常坐在網(wǎng)子旁邊高高的椅子上
    • Unforced error (非受迫性失誤) – 比賽間發(fā)球或回?fù)羟驎r(shí)無法歸因的失誤和球員因自己判斷錯(cuò)誤所迼成的失誤

    --W

    • Walkover (不戰(zhàn)而勝) – 不須比賽即獲得勝利。原因有:第一輪輪空( bye )、對(duì)手被取消資格、對(duì)手因受傷等原因無法參加比賽等
    • Wild card (外卡) – 即使排名不夠或沒有及時(shí)登記,仍然獲得參賽的資格。一般給予的情況有:雖然排名仍不足,但有潛力的球員、知名球員因故長期未參賽而導(dǎo)致排名不足、排名很高的球員沒有及時(shí)登記參賽等等
    • Winner (致勝球) – 若在連續(xù)對(duì)打時(shí)指的是:對(duì)手無法趕到的強(qiáng)而有力的一球,因而拿下這一分。若在發(fā)球時(shí)指的是:對(duì)手碰到了卻回?fù)舨缓玫膹?qiáng)力發(fā)球,因而拿下這一分
    • WTA – 女子網(wǎng)球聯(lián)合會(huì)( Women's Tennis Association ),女子的網(wǎng)球聯(lián)合會(huì).

    更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業(yè)英語
    點(diǎn)擊排行
     
     
    Processed in 0.163 second(s), 17 queries, Memory 0.93 M