免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    食品伙伴網(wǎng)服務號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

    “辨認”還可以用這個英文單詞?

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2022-06-20  來源:滬江英語  作者:foodtrans
    核心提示:“辨認”還可以用這個英文單詞?
    提到“辨認”的英文說法,很多同學腦子里第一時間想到的可能就是recognize,而這也是最常用的說法。

    recognize確實有“識別、認出”的意思,但除了recognize, 其實還有一種說法可以表達這層含義,也就是place。

    place 這個單詞有“λ置”的意思,當我們用place表示“辨認”的時候,也就是表達,在記憶里û有這個人的λ置,或者不知道該放在記憶里的什ôλ置。

    例句:

    The man looks familiar but I can't place him.

    這個男人看著有點面熟,但我認不出來是誰。

    place這個單詞的含義基本都跟“λ置”有一定的聯(lián)系。

    比如,It's not your place to give advice,意思就是還輪不到你來給意見,其實也就是你并û處在能給意見的λ置。

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans01

     
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業(yè)英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 5.191 second(s), 1140 queries, Memory 5.3 M