免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
     
     
    當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

    American Colloquialism 美式慣用語(yǔ) (2)

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2005-07-14

    So, you finally broke the ice.你終于打破了僵局。

    原句:So,you finally broke through.

    What's in it for me?我有什么好處?

    原句: What's my share?

    He is in a jam.他可糟了。

    原句: He is in great trouble.

    Don't jump on me.不要跟我發(fā)火。

    原句: Don't be angry at me.

    It's a lot of junks.這都是一些鬼東西。

    原句: It's a lot of garbage.

    I got a big kick out of it.這件事真令我開(kāi)心。

    原句: It makes me laugh.

    What the kick back for me?我有回扣拿嗎?

    原句: What's my cut under the table?

    He kicked the bucket.他已經(jīng)歸天。

    原句: He died.

    Are you kidding?你是不是開(kāi)玩笑?

    原句: Are you joking?

    Oh! you are killing me!笑死人了。

    原句:It's really funny.

    Knock it off.不要這個(gè)樣子。

    原句:Don't be like that.

    Stop pulling my leg.不要開(kāi)我玩笑了。

    原句:Don't make fun of me.

    You are out of line.你太過(guò)份了。

    原句: You are over doing it.

    Please bring me up to date.把最近的情形告訴我。

    原句: Please give me the latest information.

    I will make it up to you.我一定會(huì)補(bǔ)償你的。

    原句: I'll compensate you.

    You made it again. (You did it again.)你又得手了。

    原句: You succeed again.

    You hit the nail on the head.你真是一言中的。

    原句: You are absolutely right.

    No dice.不行。

    原句:No way.

    He is a nut.他有點(diǎn)精神病。

    原句: He is insane.

    Nuts!胡說(shuō)!

    原句:Nonsense!

    It's on the house.這是免費(fèi)的。

    原句: It's free.

    He is an operator. (here it means a thief,a swindler,ect.)他是一個(gè)老滑頭。

    原句:He is a swindler.

    Don't panic.不要慌!

    原句:Don't be nervous.

    He passed out.他已經(jīng)昏倒了!

    原句: He fainted.

    To me it is just peanuts.對(duì)我來(lái)講,這太不值得了。

    原句: It's nothing to me.

    He is a phoney.他是一個(gè)騙子。

    原句: He is fake.

    Pick me up at seven tonight.今天晚上七點(diǎn)鐘你來(lái)接我。

    原句:Come and get me at seven tonight.

    He was put on the spot.他已經(jīng)給人打死了。

    原句:He was killed.

    He puts up a good show.他的表現(xiàn)很好。

    原句:He behaves himself well.

    I can't put up with you any longer.我不能再忍耐了。

    原句: I can't stand you any longer.

    Let's call it quits.我們算了吧!

    原句: Let's forget the whole thing.

    He was taken for a ride.他受騙了。

    原句:He was fooled.

    Let it ride.讓他去吧!

    原句: Keep it as it is.

    I'm running this shop.我管理這個(gè)鋪?zhàn)印?

    原句:I'm the owner of the shop.

    Time is running out.時(shí)間不多了。

    原句: There is not much time.

    He got the sack.他被開(kāi)除了。

    原句:He was fired.

    Says who?誰(shuí)說(shuō)的?我不同意。

    原句:I don't agree.

    Let's have a show down with John.我們跟約翰攤牌。

    原句:Let's tell Tom the truth.

    What's up your sleeves?你變的是什么戲法?

    原句: What do you have in mind?

    I am only a small potato.我只是一個(gè)小角色。

    原句: I'm nobody.

    John Lee is a some-body, although be was a nobody two years ago.李約翰現(xiàn)在已是名人,雖然兩年前是默默無(wú)聞的.

    原句: John Lee is a very important man, although he was a nobody two years ago.

    He is now in the soup.他現(xiàn)在糟糕了。

    原句: He is now in great trouble.

    Keep stalling him.繼續(xù)拖延他吧。

    原句: Keep brushing him off.

    Jack was all steamed up.杰克非常沖動(dòng)。

    原句: Jack was furious.

    I'm having a swell time.我玩得很開(kāi)心 。

    原句:I'm having a wonderful time.

    I was taken in.我受騙了。

    原句: I was cheated.

    Tell it to the marines.我不會(huì)相信的。

    原句:I don't believe.

    That's it.不錯(cuò),就是這樣。

    原句:That's the whole story.

    There you go again.啊呀!你又來(lái)了!

    原句:No, not again.

    What's up?有什么好新聞?

    原句: What's going on?

    What are you up to?你又搞什么鬼?

    原句: What do you intend to do now?

    I'm on the wagon.我戒酒了。

    原句: I quit drinking.

    Walls have ears.隔墻有耳。

    原句: Keep your voice down.

    Still water runs deep.大智若愚。

    原句:A wise man playing a fool.

    What do you say?你的意思怎么樣?

    原句: What do you think?

    So what?那又怎么樣?

    原句: What can you do about it?

    What's up?有什么事情嗎?

    原句: Anything happen?

    What's new?有什么新聞嗎?

    原句: Any new developments?

    You'd better wise up.放聰明點(diǎn)。

    原句:You'd better do as I say.

    更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
     
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
    點(diǎn)擊排行
     
     
    Processed in 3.695 second(s), 735 queries, Memory 4.52 M