免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
     
     
    當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

    傳奇設(shè)計師可可香奈兒的七個秘密

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-12-22
    核心提示:Named as one of the 100 most influential people of the 20thcentury, legendary designer Coco Chanel was a pioneer in the worldof fashion. Her kind of fashion was inspired by menswear and shebelieved in simple yet highly expensive designs. Not only di

        Named as one of the 100 most influential people of the 20thcentury, legendary designer Coco Chanel was a pioneer in the worldof fashion. Her kind of fashion was inspired by menswear and shebelieved in simple yet highly expensive designs. Not only did shemake "black" the black it is today, but she also created thewardrobe staple that none of us can live without – the little blackdress! Here are some little-known facts about her:

        可可·香奈兒被譽為20世紀最具影響力的百位名人之一,這位頗具傳奇色彩的設(shè)計師是時尚界的先鋒。她特有的時尚靈感來源于男裝,推崇簡潔但高貴的設(shè)計風格。她不僅使"黑色"擁有了今天的地位,還創(chuàng)造出我們衣櫥中不可缺少的服飾--小黑裙!可可·香奈兒鮮為人知的七件事:

        1. She loved pockets

        Coco Chanel was so enchanted with pockets that this wouldprove to be the main focus of her designs in handbags forwomen!

        1. 她鐘愛口袋

        可可·香奈兒非常喜歡口袋,她的女包設(shè)計的重點就是口袋!

        2. It started as a hobby

        Chanel started her career by designing hats which later becamea bit hit with aristocratic Parisians. It was herinnovative and fancy hat designs that got her attention.

        2. 一切源于愛好

        香奈兒的設(shè)計事業(yè)是從設(shè)計帽子開始的,她所設(shè)計的帽子后來成為巴黎貴族的摯愛。新穎并具有想象力的帽子設(shè)計為她帶來了大量的關(guān)注。

        3. Hosiery to high fashion

        Did you know that before she became afashion legend, Coco Chanel used to work as a clerk in a smallhosiery shop? Legends do start small! From humble beginnings tograndeur!

        3. 從賣襪子到賣高級時裝

        你知道可可·香奈兒在成為時尚傳奇人物之前,曾在一家小襪子店里做過店員嗎?傳奇人物總是從小人物開始的!從渺小的開始走向偉大!

        4. Sun tan was started by her

        If you thought tanning became fashionable by accident, thinkagain! It was Coco Chanel who made it seem fashionable when she gotburnt by sun rays way back in 1923 on a cruise towards Cannes!

        4. 她開創(chuàng)了"美黑"

        如果你認為"美黑"是偶然形成的時尚,請你再好好想想! 1923年,可可·香奈兒從戛納巡游回來時皮膚被陽光曬傷,是她讓"美黑"看起來非常時髦!

        5. Hotel Ritz was her home

        For more than 30 years Coco Chanel made themighty hotel Ritz in Paris her home! It was rumored that Germanofficer Dincklage (with whom she was having an affair)madearrangements for her to stay in the hotel!

        5. 里茨酒店是她的家

        可可·香奈兒在巴黎著名的里茨酒店居住了30 多年!據(jù)傳是德國軍官丁克拉格( 與可可·香奈兒有曖昧關(guān)系)安排她住在這個酒店!

        6. 5 was her favorite number

        Maybe there was something special in the number 5 – enough tohave Coco Chanel superstitious and in awe of it. Chanel No. 5 wasintroduced on 5th May 1921! No coincidence this!

        6. 5 是她最喜歡的數(shù)字

        也許數(shù)字5 有些特別之處而足以讓可可·香奈兒迷信并敬畏它。"香奈兒5 號"香水于1921 年5 月5日推出!絕非巧合!

        7. She never got married

        Coco Chanel might have dated and had affairswith plenty of men but she never got married. Maybe she thought itwould take away from her dedication to the fashion world.

        7. 她從未結(jié)婚

        可可·香奈兒可能與許多男人約會過并與他們有過風流韻事,但她卻從未結(jié)過婚。也許,她認為婚姻會阻礙她對時尚界的貢獻。

        1. aristocratic a. 貴族的,有貴族氣派的。

        2. 位于巴黎一區(qū)旺多姆廣場北側(cè)的里茨酒店于19世紀末竣工,得名于瑞士建筑師愷撒·里茨。如今的里茨酒店已是豪華尊貴的代名詞,曾接待過英國國王愛德華七世、伊朗國王沙阿、溫莎公爵、可可·香奈兒和戴安娜等名流。

    更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
     
    關(guān)鍵詞: 設(shè)計師 香奈 秘密
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專業(yè)英語
    點擊排行
     
     
    Processed in 0.065 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M