免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    VIP標(biāo)識(shí) 上網(wǎng)做生意,首選VIP會(huì)員| 設(shè)為首頁(yè)| 加入桌面| | 手機(jī)版| RSS訂閱
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
     
    當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 食品專題 » 巧克力專題 » 正文

    巧克力抗癌新說

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-07-13
    核心提示:美國(guó)賓州大學(xué)化學(xué)系的研究人員最近發(fā)現(xiàn),巧克力不僅可充饑,它還是一種出色的抗癌食品。對(duì)市售的巧克力進(jìn)行分析表明:巧克力中含有一種多酚類物(polyphenols),它是一種強(qiáng)力抗氧劑。試驗(yàn)證實(shí):這種多酚物質(zhì)能吸附多種致癌物質(zhì)從而發(fā) 揮抗癌作用。歐洲人的癌發(fā)生率大大

     
         美國(guó)賓州大學(xué)化學(xué)系的研究人員最近發(fā)現(xiàn),巧克力不僅可充饑,它還是一種出色的抗癌食品。對(duì)市售的巧克力進(jìn)行分析表明:巧克力中含有一種多酚類物(polyphenols),它是一種強(qiáng)力抗氧劑。試驗(yàn)證實(shí):這種多酚物質(zhì)能吸附多種致癌物質(zhì)從而發(fā) 揮抗癌作用。歐洲人的癌發(fā)生率大大低于美國(guó),很可能與歐洲人愛吃巧克力而美國(guó)人不大愛吃(美國(guó)人喜歡嚼口香糖)有關(guān)。據(jù)賓州大學(xué)透露:每百克巧克力平均含377mg的多酚物質(zhì),而某些深咖啡色的巧克力的多酚含量竟高達(dá)437mg/100g。

        營(yíng)養(yǎng)學(xué)家認(rèn)為:每周吃100g巧克力所提供的多酚抗氧物質(zhì)足以保護(hù)人體不患癌癥。

     

     

     
    推薦圖文
    推薦食品專題
    點(diǎn)擊排行
     
     
    Processed in 0.581 second(s), 172 queries, Memory 1.29 M