免费人成在线观看网站,狠狠久久精品中文字幕,麻豆激情在线观看,久久精品亚洲日本

  • <li id="uqawe"><delect id="uqawe"></delect></li>
    <ul id="uqawe"></ul> <center id="uqawe"></center>
  • <dfn id="uqawe"><dd id="uqawe"></dd></dfn>
    <center id="uqawe"><code id="uqawe"></code></center><rt id="uqawe"><small id="uqawe"></small></rt>
    食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
     
     

    “免費(fèi)蘿卜”遭哄搶

    放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-12-06  來(lái)源:食品翻譯中心
    核心提示:近日,被熱議的蘿卜哥迅速躥紅網(wǎng)絡(luò)。蘿卜哥真名韓紅剛,是河南滑縣一名普通農(nóng)民,因?yàn)樽约?0畝地蘿卜遭遇賣(mài)難,決定免費(fèi)送給市民

    近日,被熱議的“蘿卜哥”迅速躥紅網(wǎng)絡(luò)。“蘿卜哥”真名韓紅剛,是河南滑縣一名普通農(nóng)民,因?yàn)樽约?0畝地蘿卜遭遇“賣(mài)難”,決定免費(fèi)送給市民;消息傳出后,幾天內(nèi)引來(lái)上萬(wàn)不速之客,不但蘿卜被拔光了,他種的紅薯、辣椒等其他農(nóng)作物很多也被順手牽羊捎走了,損失慘重。
    請(qǐng)看中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)的報(bào)道:
    Han Honggang, a farmer in Zhengzhou city decided to give away his 4 hectares of radishes due to low crop prices this year.
    由于今年蘿卜銷(xiāo)路不好,鄭州農(nóng)民韓紅剛決定將他自己種的4公頃蘿卜免費(fèi)送給市民。
    “蘿卜哥”的這一善舉卻引來(lái)了一場(chǎng)free radish stampede(免費(fèi)蘿卜遭哄搶?zhuān)┑?ldquo;蘿卜大戰(zhàn)”, stampede就是指“蜂擁、搶占”,如Customers stampeded the shop.(顧客蜂擁沖入了商店。)
    近幾年,諸如oversupply of vegetables(蔬菜供應(yīng)過(guò)多)、agricultural product(農(nóng)產(chǎn)品)dull sale(滯銷(xiāo))等現(xiàn)象頻頻出現(xiàn),不少地區(qū)已組織超市等單位掀起buying spree(收購(gòu)潮),購(gòu)買(mǎi)unsalable vegetables(滯銷(xiāo)蔬菜)。政府需要建設(shè)新型distribution system of agricultural products(農(nóng)產(chǎn)品流通體系)和direct marketing models(直銷(xiāo)模式),使農(nóng)民直接與消費(fèi)者對(duì)接。
    更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
    編輯:foodtrans

     
    分享:

     

     
    推薦圖文
    推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
    點(diǎn)擊排行
     
     
    Processed in 0.068 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M